Boken Komma fel, komma rätt, komma till punkt (engelska titeln är Eats, shoots & leaves) är en bok för varje språkälskare och alla som är förtjusta i interpunktion. Originalet är författat av Lynne Truss men den svenska översättningen och omarbetningen är gjord av Eva Halldinger, författare.
Halldinger skriver i sitt förord att när hon läste Truss lärobok blev hon entusiastisk. Dels för att det var just lärorikt men också för att det var roligt och framförallt för att Truss tillåtit sig att vara så arg! Svenska språkvårdare är alltid vänliga, pedagogiska och toleranta - inte alls inspirerande. Här fanns äntligen någon som sa rakt ut att vi måste infånga språkmarodörerna och tortera dem. Med särskrivning, felaktigt användande av apostrofer och semikolon, för att ta några exempel, skapas också i svenskan det som Truss beskriver som "en skenande interpunktionsstandard".
Boken är en riktig godispåse för den som vill känna tillhörighet med de som kämpar för att bevara. 39 spänn för pocketversionen på Adlibris. Det är den definitivt värd.
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar